Traduko - Turka-Brazil-portugala - mutlu bir hafta dilerimNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Frazo - Arto / Kreado / Imagado | | | Font-lingvo: Turka
mutlu bir hafta dilerim | | Oi, tenho um blog e uma seguidora deixou este comentário...poderiam me ajudar, traduzindo esta frase para o português? Beijinhos |
|
| Eu lhe desejo uma boa semana. | TradukoBrazil-portugala Tradukita per Lizzzz | Cel-lingvo: Brazil-portugala
Eu lhe desejo uma boa semana. | | ou "Eu desejo uma semana feliz", mas, essa forma não é utilizada pelos brasileiros. "mutlu = feliz" |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 7 Oktobro 2009 02:00
Lasta Afiŝo | | | | | 5 Oktobro 2009 13:08 | | | "Eu lhe desejo uma boa semana" ou "Tenha uma boa semana". O que você acha? | | | 5 Oktobro 2009 14:15 | | | Muito obrigado! | | | 5 Oktobro 2009 23:16 | | | no tÃtulo também ia ser mais bonito se as letras h e e fossem trocadas. (=> lhe). |
|
|