Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



20अनुबाद - तुर्केली-ब्राजिलियन पर्तुगिज - mutlu bir hafta dilerim

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Sentence - Arts / Creation / Imagination

शीर्षक
mutlu bir hafta dilerim
हरफ
Canto do Panoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

mutlu bir hafta dilerim
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Oi, tenho um blog e uma seguidora deixou este comentário...poderiam me ajudar, traduzindo esta frase para o português?
Beijinhos

शीर्षक
Eu lhe desejo uma boa semana.
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

Lizzzzद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Eu lhe desejo uma boa semana.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
ou "Eu desejo uma semana feliz", mas, essa forma não é utilizada pelos brasileiros.
"mutlu = feliz"
Validated by lilian canale - 2009年 अक्टोबर 7日 02:00





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 अक्टोबर 5日 13:08

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
"Eu lhe desejo uma boa semana" ou "Tenha uma boa semana". O que você acha?

2009年 अक्टोबर 5日 14:15

Canto do Pano
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
Muito obrigado!

2009年 अक्टोबर 5日 23:16

Rodrigues
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1621
no título também ia ser mais bonito se as letras h e e fossem trocadas. (=> lhe).