Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



20Перевод - Турецкий-Португальский (Бразилия) - mutlu bir hafta dilerim

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийПортугальский (Бразилия)

Категория Предложение - Искусства / Создание / Воображение

Статус
mutlu bir hafta dilerim
Tекст
Добавлено Canto do Pano
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

mutlu bir hafta dilerim
Комментарии для переводчика
Oi, tenho um blog e uma seguidora deixou este comentário...poderiam me ajudar, traduzindo esta frase para o português?
Beijinhos

Статус
Eu lhe desejo uma boa semana.
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан Lizzzz
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Eu lhe desejo uma boa semana.
Комментарии для переводчика
ou "Eu desejo uma semana feliz", mas, essa forma não é utilizada pelos brasileiros.
"mutlu = feliz"
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 7 Октябрь 2009 02:00





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

5 Октябрь 2009 13:08

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
"Eu lhe desejo uma boa semana" ou "Tenha uma boa semana". O que você acha?

5 Октябрь 2009 14:15

Canto do Pano
Кол-во сообщений: 1
Muito obrigado!

5 Октябрь 2009 23:16

Rodrigues
Кол-во сообщений: 1621
no título também ia ser mais bonito se as letras h e e fossem trocadas. (=> lhe).