Traduko - Greka-Angla - καλα δεν ειναι και για ξοÏτασι... οτι ειδατε...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Frazo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | καλα δεν ειναι και για ξοÏτασι... οτι ειδατε... | | Font-lingvo: Greka
καλα δεν ειναι και για ξοÏτασι... οτι ειδατε ειδατε. |
|
| Ok, now let's not overdo it...You've seen enough. | TradukoAngla Tradukita per User10 | Cel-lingvo: Angla
Ok, now let's not overdo it...You've seen enough. | | Literally: you won’t fill your belly with that...what you saw you saw. You (pl.) |
|
Laste validigita aŭ redaktita de irini - 20 Oktobro 2009 01:48
|