Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ελληνικά-Αγγλικά - καλα δεν ειναι και για ξορτασι... οτι ειδατε...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕλληνικάΑγγλικά

Κατηγορία Πρόταση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
καλα δεν ειναι και για ξορτασι... οτι ειδατε...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από pmpizarro
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά

καλα δεν ειναι και για ξορτασι... οτι ειδατε ειδατε.

τίτλος
Ok, now let's not overdo it...You've seen enough.
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από User10
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Ok, now let's not overdo it...You've seen enough.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Literally: you won’t fill your belly with that...what you saw you saw.
You (pl.)
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από irini - 20 Οκτώβριος 2009 01:48