Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Английский - καλα δεν ειναι και για ξορτασι... οτι ειδατε...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийАнглийский

Категория Предложение

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
καλα δεν ειναι και για ξορτασι... οτι ειδατε...
Tекст
Добавлено pmpizarro
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

καλα δεν ειναι και για ξορτασι... οτι ειδατε ειδατε.

Статус
Ok, now let's not overdo it...You've seen enough.
Перевод
Английский

Перевод сделан User10
Язык, на который нужно перевести: Английский

Ok, now let's not overdo it...You've seen enough.
Комментарии для переводчика
Literally: you won’t fill your belly with that...what you saw you saw.
You (pl.)
Последнее изменение было внесено пользователем irini - 20 Октябрь 2009 01:48