Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Portugala-Latina lingvo - Sem ti não sei viver, assim antes morrer! Amo-te

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaFrancaItaliaAnglaLatina lingvo

Kategorio Pensoj

Titolo
Sem ti não sei viver, assim antes morrer! Amo-te
Teksto
Submetigx per Che Guevara
Font-lingvo: Portugala

Sem ti não sei viver, assim antes morrer! Amo-te

Titolo
Sine te vivere non scio, ut istud potius moreri! te amo
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per stell
Cel-lingvo: Latina lingvo

Sine te vivere non scio, ut istud potius moreri! te amo
Rimarkoj pri la traduko
-sine: (sans) + ablatif
-te: (toi) ablatif
-vivere: vivo,is,ere (vivre) infinitif
-scio: scio,is,ire (savoir) 1° pers. singulier
-ut: (comme)
-istud: uste,ista,istud (cela) nominatif singulier neutre
-potius: (plutôt) adverbe
-moreri: morior,eris,eri (mourrir) infinitif
-te: (te) acusatif (COD de amo)
-amo: amo,as,are (aimer) 1° pers. singulier
Laste validigita aŭ redaktita de Porfyhr - 13 Aŭgusto 2007 15:47