Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès-Llatí - Sem ti não sei viver, assim antes morrer! Amo-te

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PortuguèsFrancèsItaliàAnglèsLlatí

Categoria Pensaments

Títol
Sem ti não sei viver, assim antes morrer! Amo-te
Text
Enviat per Che Guevara
Idioma orígen: Portuguès

Sem ti não sei viver, assim antes morrer! Amo-te

Títol
Sine te vivere non scio, ut istud potius moreri! te amo
Traducció
Llatí

Traduït per stell
Idioma destí: Llatí

Sine te vivere non scio, ut istud potius moreri! te amo
Notes sobre la traducció
-sine: (sans) + ablatif
-te: (toi) ablatif
-vivere: vivo,is,ere (vivre) infinitif
-scio: scio,is,ire (savoir) 1° pers. singulier
-ut: (comme)
-istud: uste,ista,istud (cela) nominatif singulier neutre
-potius: (plutôt) adverbe
-moreri: morior,eris,eri (mourrir) infinitif
-te: (te) acusatif (COD de amo)
-amo: amo,as,are (aimer) 1° pers. singulier
Darrera validació o edició per Porfyhr - 13 Agost 2007 15:47