Traduko - Indonezia lingvo-Angla - ka.. ridwan. saya bel ko tdk nyambung tlng dibuka...Nuna stato Traduko
Kategorio Libera skribado Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | ka.. ridwan. saya bel ko tdk nyambung tlng dibuka... | | Font-lingvo: Indonezia lingvo
ka.. ridwan. saya bel ko tdk nyambung tlng dibuka ya sekarang | | مكتوب قبل هذا رقم هاتÙ. |
|
| Ridwan honey; I called you but failed to connect; please open [it] now. | | Cel-lingvo: Angla
Ridwan honey; I called you but failed to connect; please open [it] now.
| | The source is very informal (conversational). "Kak Ridwan" can have at least three meanings (a.) if the caller is Ridwan's sister or brother, it should be translated into: "Brother Ridwan". (b.) if the caller is Ridwan's lover/spouse, it should be translated into" "My honey Ridwan". (c.) if the caller is Ridwan's friend, potentially younger colleague, it could be "Dear Ridwan".
Second point, it is unclear what is to open. I guess it is an e-mail. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 10 Majo 2007 15:57
|