Käännös - Indonesia-Englanti - ka.. ridwan. saya bel ko tdk nyambung tlng dibuka...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Vapaa kirjoitus Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | ka.. ridwan. saya bel ko tdk nyambung tlng dibuka... | | Alkuperäinen kieli: Indonesia
ka.. ridwan. saya bel ko tdk nyambung tlng dibuka ya sekarang | | مكتوب قبل هذا رقم هاتÙ. |
|
| Ridwan honey; I called you but failed to connect; please open [it] now. | | Kohdekieli: Englanti
Ridwan honey; I called you but failed to connect; please open [it] now.
| | The source is very informal (conversational). "Kak Ridwan" can have at least three meanings (a.) if the caller is Ridwan's sister or brother, it should be translated into: "Brother Ridwan". (b.) if the caller is Ridwan's lover/spouse, it should be translated into" "My honey Ridwan". (c.) if the caller is Ridwan's friend, potentially younger colleague, it could be "Dear Ridwan".
Second point, it is unclear what is to open. I guess it is an e-mail. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 10 Toukokuu 2007 15:57
|