Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Latina lingvo - Orçamento

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaLatina lingvo

Kategorio Vorto - Komerco / Postenoj

Titolo
Orçamento
Teksto
Submetigx per zelia
Font-lingvo: Brazil-portugala

Orçamento
Rimarkoj pri la traduko
eu gostaria de saber o significado de orçamento para colocar o nome da empresa que quero abrir, empresa de orçamento para construção civil.

Titolo
aerarium
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per charisgre
Cel-lingvo: Latina lingvo

aerarium
Rimarkoj pri la traduko
aerarium is the state reserve for special needs. The Latin vocabulary doesn't have a term for "Orçamento", "Budget". But you can also use "fiscus"- means the public money, the public finance, or "pecunia publica" - the public money. With a similar meaning "viaticum" - money to spend, economies
Laste validigita aŭ redaktita de Porfyhr - 14 Septembro 2007 10:51





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

13 Septembro 2007 13:13

charisgre
Nombro da afiŝoj: 256
arearium is the state reserve for special needs. The Latin vocabulary doesn't have a term for "Orçamento", "Budget". But you can also use "fiscus"- means the public money, the public finance, or "pecunia publica" - the public money. With a similar meaning "viaticum" - money to spend, economies

14 Septembro 2007 08:54

Porfyhr
Nombro da afiŝoj: 793
Thanks to your very good explanation, which is completely correct you get a high rating although it is just one word.

14 Septembro 2007 09:35

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
It is OK, as the requester did bother himself to put some explanation in the comments field for translation request from this single word.
If he didn't, I hope charisgre would not have translated it, because I would have been obliged to reject what is a good and accurate translation, and this would have been PTTA for me to do it!

14 Septembro 2007 10:47

charisgre
Nombro da afiŝoj: 256
Charisgre will remember this, Francky. Sorry again. There are not many translation to do in Latin and I'm so glad when I see one...