Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kilatini - Orçamento

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKilatini

Category Word - Business / Jobs

Kichwa
Orçamento
Nakala
Tafsiri iliombwa na zelia
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

Orçamento
Maelezo kwa mfasiri
eu gostaria de saber o significado de orçamento para colocar o nome da empresa que quero abrir, empresa de orçamento para construção civil.

Kichwa
aerarium
Tafsiri
Kilatini

Ilitafsiriwa na charisgre
Lugha inayolengwa: Kilatini

aerarium
Maelezo kwa mfasiri
aerarium is the state reserve for special needs. The Latin vocabulary doesn't have a term for "Orçamento", "Budget". But you can also use "fiscus"- means the public money, the public finance, or "pecunia publica" - the public money. With a similar meaning "viaticum" - money to spend, economies
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Porfyhr - 14 Septemba 2007 10:51





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

13 Septemba 2007 13:13

charisgre
Idadi ya ujumbe: 256
arearium is the state reserve for special needs. The Latin vocabulary doesn't have a term for "Orçamento", "Budget". But you can also use "fiscus"- means the public money, the public finance, or "pecunia publica" - the public money. With a similar meaning "viaticum" - money to spend, economies

14 Septemba 2007 08:54

Porfyhr
Idadi ya ujumbe: 793
Thanks to your very good explanation, which is completely correct you get a high rating although it is just one word.

14 Septemba 2007 09:35

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
It is OK, as the requester did bother himself to put some explanation in the comments field for translation request from this single word.
If he didn't, I hope charisgre would not have translated it, because I would have been obliged to reject what is a good and accurate translation, and this would have been PTTA for me to do it!

14 Septemba 2007 10:47

charisgre
Idadi ya ujumbe: 256
Charisgre will remember this, Francky. Sorry again. There are not many translation to do in Latin and I'm so glad when I see one...