Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Nederlanda - seni sevdimde oldum gel be insafiz

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaNederlanda

Kategorio Frazo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
seni sevdimde oldum gel be insafiz
Teksto
Submetigx per AlleXx
Font-lingvo: Turka

seni sevdimde oldum gel be insafiz

Titolo
verliefd
Traduko
Nederlanda

Tradukita per stukje
Cel-lingvo: Nederlanda

Ik werd verliefd op je en ging dood, kom naar me toe jij wreedaard.
Laste validigita aŭ redaktita de Martijn - 26 Julio 2007 08:35





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

2 Julio 2007 17:55

Urunghai
Nombro da afiŝoj: 464
I believe "mijn wreedaard" is more accurate than "jij wreedaard".