Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-オランダ語 - seni sevdimde oldum gel be insafiz

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 オランダ語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
seni sevdimde oldum gel be insafiz
テキスト
AlleXx様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

seni sevdimde oldum gel be insafiz

タイトル
verliefd
翻訳
オランダ語

stukje様が翻訳しました
翻訳の言語: オランダ語

Ik werd verliefd op je en ging dood, kom naar me toe jij wreedaard.
最終承認・編集者 Martijn - 2007年 7月 26日 08:35





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 7月 2日 17:55

Urunghai
投稿数: 464
I believe "mijn wreedaard" is more accurate than "jij wreedaard".