Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-هلندی - seni sevdimde oldum gel be insafiz

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیهلندی

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
seni sevdimde oldum gel be insafiz
متن
AlleXx پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

seni sevdimde oldum gel be insafiz

عنوان
verliefd
ترجمه
هلندی

stukje ترجمه شده توسط
زبان مقصد: هلندی

Ik werd verliefd op je en ging dood, kom naar me toe jij wreedaard.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Martijn - 26 جولای 2007 08:35





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

2 جولای 2007 17:55

Urunghai
تعداد پیامها: 464
I believe "mijn wreedaard" is more accurate than "jij wreedaard".