Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - anna bugun için çok üzgünüm.ama ben eceme sana...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Frazo - Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
anna bugun için çok üzgünüm.ama ben eceme sana...
Teksto
Submetigx per my_life
Font-lingvo: Turka

anna bugun için çok üzgünüm.ama ben eceme sana yazması için hiç birşey söylemedim o kendi kafasına göre istediği gibi yazmış.benim senden tek isteğim arkadaş olmak.

Titolo
Anna I am very sorry
Traduko
Angla

Tradukita per serba
Cel-lingvo: Angla

Anna I am very sorry about today. But I never told Ecem to write to you. She wrote what she wanted on her own accord. The only thing I want from you is to be friends.
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 2 Aŭgusto 2007 00:15