Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - anna bugun için çok üzgünüm.ama ben eceme sana...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ 文 - 日常生活

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
anna bugun için çok üzgünüm.ama ben eceme sana...
テキスト
my_life様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

anna bugun için çok üzgünüm.ama ben eceme sana yazması için hiç birşey söylemedim o kendi kafasına göre istediği gibi yazmış.benim senden tek isteğim arkadaş olmak.

タイトル
Anna I am very sorry
翻訳
英語

serba様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Anna I am very sorry about today. But I never told Ecem to write to you. She wrote what she wanted on her own accord. The only thing I want from you is to be friends.
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 8月 2日 00:15