Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - traduccion

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaHispana

Titolo
traduccion
Teksto
Submetigx per pitracor
Font-lingvo: Turka

Sizlere en son albümleri, Filimleri, oyunlarý ve programlarý sunuyor...
Adult içerikten sýkýldýysanýz farklý bir ortam arýyorsanýz amacýnýz güzel

Titolo
presents the latest albums, movies, games ...
Traduko
Angla

Tradukita per kafetzou
Cel-lingvo: Angla

presents the latest albums, movies, games, and programs ...
If you are tired of adult content, if you are looking for a different environment, your goal nicely
Rimarkoj pri la traduko
The beginning and end are cut off.
Laste validigita aŭ redaktita de samanthalee - 4 Aŭgusto 2007 02:31





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

2 Aŭgusto 2007 13:23

serba
Nombro da afiŝoj: 655
Sizlere en son albümleri, Filimleri, oyunlarý ve programlarý sunuyor...

there is no subject here ..missing part is important so it can not be translated...

Adult içerikten sýkýldýysanýz farklý bir ortam arýyorsanýz amacýnýz güzel...

the last two word is meaningless if there is no rest of it. this sentence can be partly translated there is a missing part

3 Aŭgusto 2007 09:03

serba
Nombro da afiŝoj: 655
broadcasts yerine presents olmalı bence sunmak kelimesi olarak. bunun dışında doğru olmuş bence.

tüm bu saydıkları filmler albümler vs bir kanalın verdiği hizmetlerden bahsediyor gibi yani sunulan bir hizmetten bahsederek reklam yapıyor.bu açıdan presents kelimesi bana daha uygun geliyor.

CC: kafetzou

3 Aŭgusto 2007 10:06

senemtas_mt
Nombro da afiŝoj: 40
broadcast, sunmak anlamı vermiyor. yerine başka bi kelime kullanılabilir.

3 Aŭgusto 2007 14:58

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
Thanks, serba - I changed it. Why does an administrator need to check this page?

CC: serba

3 Aŭgusto 2007 15:54

serba
Nombro da afiŝoj: 655
either I click on some places out of my wish or something strange is going on this site all the time.Several times some things happened something like that but I don't think I did them....

CC: kafetzou

3 Aŭgusto 2007 15:55

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
The two things are pretty close together on the page - you probably just clicked the wrong one. Thanks for changing it.