Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Angla - whenever lists of America's brightest and best...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaBulgara

Kategorio Ĵurnaloj

Titolo
whenever lists of America's brightest and best...
Teksto tradukenda
Submetigx per katerina_bbb
Font-lingvo: Angla

whenever lists of America's brightest and best are compiled 3M is guaranteed to feature
Rimarkoj pri la traduko
това е част от статия
Laste redaktita de kafetzou - 10 Septembro 2007 13:24





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

10 Septembro 2007 09:17

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
"quaranteed">>>"guaranteed"?

CC: kafetzou Tantine

10 Septembro 2007 13:24

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
Yes - oddly it's a common error. I edited it.

This text seems cut off. The next word was probably "prominently".

10 Septembro 2007 18:20

Tantine
Nombro da afiŝoj: 2747
Hi Kafetzou & Francky

Yes, I agree with Kafetzou that its quite a common error.

Another common error seems to be that of never using commas!! I'd have put one after "compiled".

Bises
Tantine

11 Septembro 2007 01:13

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
Me too.