Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Arabo-Francese - انا لا Ø§Ø¹Ø±Ù ÙƒÙŠÙ Ø£ÙˆØ¶Ø Ù„Ùƒ, Ø£Øبك بلادي
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
انا لا Ø§Ø¹Ø±Ù ÙƒÙŠÙ Ø£ÙˆØ¶Ø Ù„Ùƒ, Ø£Øبك بلادي
Testo
Aggiunto da
claraa
Lingua originale: Arabo
انا لا Ø§Ø¹Ø±Ù ÙƒÙŠÙ Ø£ÙˆØ¶Ø Ù„Ùƒ, Ø£Øبك بلادي
Titolo
Mon pays, je t'aime.
Traduzione
Francese
Tradotto da
Mokhtari
Lingua di destinazione: Francese
Je ne sais pas comment te l'expliquer. Mon pays, je t'aime.
Note sulla traduzione
لا اعر a été considérée comme لا اعرÙ
Ultima convalida o modifica di
Botica
- 29 Febbraio 2008 11:47
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
28 Febbraio 2008 23:25
paraint
Numero di messaggi: 3
لا Ø§Ø¹Ø±Ù ÙƒÙŠÙ Ø§Ø´Ø±Ø Ø§Ùƒ.Ø£Øب بلادي
29 Febbraio 2008 11:36
elmota
Numero di messaggi: 744
bridge: I dont know how to explain this to you, I love you my country (or my home)
29 Febbraio 2008 11:44
Botica
Numero di messaggi: 643
Thanks a lot, elmota.