Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Rumeno - Am aflat astazi ca va sarbatoriti aniversarea...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RumenoItaliano

Categoria Pensieri - Casa / Famiglia

Titolo
Am aflat astazi ca va sarbatoriti aniversarea...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da serginio57
Lingua originale: Rumeno

Am aflat astăzi că vă sărbătoriţi aniversarea căsătoriei şi dorim să fim printre cei ce vă doresc să petreceţi tot restul vieţii împreună, cu sănătate, bucurii şi cu multe realizări şi împliniri! La mulţi ani!
Ultima modifica di casper tavernello - 2 Agosto 2008 23:42





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

2 Agosto 2008 23:17

MÃ¥ddie
Numero di messaggi: 1285
Native speaker and no diacritics. But it's a nice message. This should sound like this:

"Am aflat astăzi că vă sărbătoriţi aniversarea căsătoriei şi dorim să fim printre cei ce vă doresc să petreceţi tot restul vieţii împreună, cu sănătate, bucurii şi cu multe realizări şi împliniri! La mulţi ani!"

2 Agosto 2008 23:43

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
I corrected the text, Madeleine...

your name always reminds me:

Madeline

2 Agosto 2008 23:54

MÃ¥ddie
Numero di messaggi: 1285
Thank you, Casper!

I'll save it on my computer, it's so very cute!!!

3 Agosto 2008 00:08

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Yeah, like "Camille et Madeleine", in "Les petites filles modèles" writen by "La comtesse de Ségur"

3 Agosto 2008 12:38

MÃ¥ddie
Numero di messaggi: 1285