Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Ebraico-Inglese - איך מוחקים הערות?

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: EbraicoIngleseTurco

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
איך מוחקים הערות?
Testo
Aggiunto da aloha
Lingua originale: Ebraico

איך מוחקים הערות?

Titolo
How can remarks...
Traduzione
Inglese

Tradotto da C.K.
Lingua di destinazione: Inglese

How can remarks be erased?
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 26 Agosto 2008 15:28





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

25 Agosto 2008 20:09

libera
Numero di messaggi: 257
I think it's more along the line of 'how can remarks be erased?', as in asking for instructions to perform an action.

25 Agosto 2008 21:21

C.K.
Numero di messaggi: 173
Or perhaps: "How remarks get erased"
What do you think?

C.K.

26 Agosto 2008 00:28

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
I edited C.K's translation from "How remarks get erased" into the present version since the sentence was not correct.
It can be like I did:
"How are remarks erased? "
or
"How do/can remarks get areased?"

What would be more accurate?

26 Agosto 2008 06:03

libera
Numero di messaggi: 257
The original says,
"How can remarks be erased?"
They're not asking how things 'get' erased, passively, but how to get something done.