Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Bulgaro - gute liegeeigenschaften durch stabilen...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoBulgaro

Categoria Spiegazioni - Casa / Famiglia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
gute liegeeigenschaften durch stabilen...
Testo
Aggiunto da yavrik
Lingua originale: Tedesco

gute liegeeigenschaften durch stabilen mehrschichtaufbau; mittelweiche schaumabdeckung; baumwoll-bezug, mit vlies versteppt; abnehmbar und waschbar bis 60 C, trocknergeeignet; babygerechter markenschaum; beidseitige weichschaumabdeckung auf stabilisierender spezialvliesschicht; umlaufende trittfeste kante; allergikergeeignet; schadstoffgepruft; der bezug ist abnehmbar und waschbar bis 60 C;
Note sulla traduzione
Купихме матрак за бебчо и от магазина много не можаха да ни обяснят какво пише на етикета. Моля да помогнете за превода на етикета, за което ще съм много благодарна!

Titolo
Описание на бебешки матрак
Traduzione
Bulgaro

Tradotto da diwel
Lingua di destinazione: Bulgaro

Добри качества при лягане поради стабилната си многослойна структура; покрит със среднотвърд дунапрен; памучен подплатен калъф, може да се сваля и да се пере до 60 C, може да се суши в сушилня; подходящ за бебета дунапрен със запазена марка; покрит от двете страни с мек дунапрен върху специална стабилизираща (закрепваща)подплата; обточен с устойчив кант; подходящ за алергични (бебета); тестван за вредни вещества; калъфът може да се сваля и да се пере до 60 C;
Note sulla traduzione
Има много повторения и изглежда разхвърлян, но така е и в изходния текст.
Ultima convalida o modifica di ViaLuminosa - 11 Dicembre 2009 13:54