Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-بلغاری - gute liegeeigenschaften durch stabilen...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیبلغاری

طبقه تعاریف - منزل / خانواده

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
gute liegeeigenschaften durch stabilen...
متن
yavrik پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

gute liegeeigenschaften durch stabilen mehrschichtaufbau; mittelweiche schaumabdeckung; baumwoll-bezug, mit vlies versteppt; abnehmbar und waschbar bis 60 C, trocknergeeignet; babygerechter markenschaum; beidseitige weichschaumabdeckung auf stabilisierender spezialvliesschicht; umlaufende trittfeste kante; allergikergeeignet; schadstoffgepruft; der bezug ist abnehmbar und waschbar bis 60 C;
ملاحظاتی درباره ترجمه
Купихме матрак за бебчо и от магазина много не можаха да ни обяснят какво пише на етикета. Моля да помогнете за превода на етикета, за което ще съм много благодарна!

عنوان
Описание на бебешки матрак
ترجمه
بلغاری

diwel ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بلغاری

Добри качества при лягане поради стабилната си многослойна структура; покрит със среднотвърд дунапрен; памучен подплатен калъф, може да се сваля и да се пере до 60 C, може да се суши в сушилня; подходящ за бебета дунапрен със запазена марка; покрит от двете страни с мек дунапрен върху специална стабилизираща (закрепваща)подплата; обточен с устойчив кант; подходящ за алергични (бебета); тестван за вредни вещества; калъфът може да се сваля и да се пере до 60 C;
ملاحظاتی درباره ترجمه
Има много повторения и изглежда разхвърлян, но така е и в изходния текст.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ViaLuminosa - 11 دسامبر 2009 13:54