Traduzione - Portoghese brasiliano-Latino - Eu não sou Moreira, mas a famÃlia Logsdon vem...Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria Frase - Umorismo | Eu não sou Moreira, mas a famÃlia Logsdon vem... | | Lingua originale: Portoghese brasiliano
Eu não sou Moreira, mas a famÃlia Logsdon vem homenagear o encontro anual da famÃlia Moreira. |
|
| | TraduzioneLatino Tradotto da Efylove | Lingua di destinazione: Latino
Moreira non sum, sed familia Logsdon venit ad annuum familiae Moreira conventum honorandum. | | Bridge by Lily: "I'm not a Moreira, but the Logsdons came to honor the annual meeting of the Moreiras."
I put "familia" before the surnames, so I could conjugate "familia" and keep the surnames as invariable nouns. |
|
Ultima convalida o modifica di Aneta B. - 25 Settembre 2010 23:40
|