Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Arabo-Arabo - يمكنك أن تشتري
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Titolo
يمكنك أن تشتري
Testo
Aggiunto da
nevrosia
Lingua originale: Arabo Tradotto da
nevrosia
يمكنك أن تشتري الهدايا ولكن ليس بإمكانك شراء الØب
Note sulla traduzione
non ho la più pallida idea su cosa mi abbia detto un mio amico
Titolo
يمكنك أن تشتري
Traduzione
Arabo
Tradotto da
nevrosia
Lingua di destinazione: Arabo
يمكنك أن تشتري الهدايا ولكن ليس بإمكانك شراء الØب
Note sulla traduzione
non ho la più pallida idea su cosa mi abbia detto un mio amico
Ultima convalida o modifica di
cucumis
- 14 Settembre 2007 06:29
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
15 Settembre 2007 12:22
elmota
Numero di messaggi: 744
Bridge:
"you can buy gifts, but you cannot buy love"
(as for the comma in the middle, I think those who know Arabic little by little are adjusting themselves to read and write without punctuation :s)
CC:
Witchy
Xini
15 Settembre 2007 12:31
Francky5591
Numero di messaggi: 12396
JP, please could you merge this request with
those?
CC:
cucumis
15 Settembre 2007 20:39
cucumis
Numero di messaggi: 3785
Done