Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αραβικά-Αραβικά - يمكنك أن تشتري

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠολωνικάΑγγλικάΤουρκικάΓαλλικάΑραβικάΙταλικά

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
يمكنك أن تشتري
Κείμενο
Υποβλήθηκε από nevrosia
Γλώσσα πηγής: Αραβικά Μεταφράστηκε από nevrosia

يمكنك أن تشتري الهدايا ولكن ليس بإمكانك شراء الحب
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
non ho la più pallida idea su cosa mi abbia detto un mio amico

τίτλος
يمكنك أن تشتري
Μετάφραση
Αραβικά

Μεταφράστηκε από nevrosia
Γλώσσα προορισμού: Αραβικά

يمكنك أن تشتري الهدايا ولكن ليس بإمكانك شراء الحب
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
non ho la più pallida idea su cosa mi abbia detto un mio amico
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από cucumis - 14 Σεπτέμβριος 2007 06:29





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

15 Σεπτέμβριος 2007 12:22

elmota
Αριθμός μηνυμάτων: 744
Bridge:
"you can buy gifts, but you cannot buy love"

(as for the comma in the middle, I think those who know Arabic little by little are adjusting themselves to read and write without punctuation :s)

CC: Witchy Xini

15 Σεπτέμβριος 2007 12:31

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
JP, please could you merge this request with
those?

CC: cucumis

15 Σεπτέμβριος 2007 20:39

cucumis
Αριθμός μηνυμάτων: 3785
Done