בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית ברזילאית-עברית - Seja Feliz. Paz, Amor Harmonia felicidade todo...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מילה
שם
Seja Feliz. Paz, Amor Harmonia felicidade todo...
טקסט
נשלח על ידי
Evandro Santos
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית
Seja Feliz. Paz, Amor, Harmonia, felicidade todo dia.
שם
×”×™×™×” מ×ושר
תרגום
עברית
תורגם על ידי
beky4kr
שפת המטרה: עברית
×”×™×™×” מ×ושר. שלו×, ×הבה, ×”×¨×ž×•× ×™×”,שמחה בכל יו×.
אושר לאחרונה ע"י
ahikamr
- 18 ינואר 2008 15:59
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
16 ינואר 2008 19:53
jloibman2
מספר הודעות: 11
תהיה שמח, שלו×, ×הבה, ×”×¨×ž×•× ×™×”, שימחה כול יו×.
18 ינואר 2008 00:16
Evandro Santos
מספר הודעות: 1
Seja Feliz
18 ינואר 2008 14:21
smy
מספר הודעות: 2481
What's the problem in this page Evandro Santos? You have checked for an admin to look here
19 ינואר 2008 07:24
kafetzou
מספר הודעות: 7963
ahikamr, what does Evandro Santos say is the problem here?
CC:
ahikamr
19 ינואר 2008 15:27
ahikamr
מספר הודעות: 51
He doesn't say there is a problam. In his message above he only writes "seja feliz", which means "be happy" (הייה שמח in hebrew), and that's how it's been translated.
19 ינואר 2008 16:03
kafetzou
מספר הודעות: 7963
Ah yes - it was the other guy who wrote in Hebrew, but he wasn't the one who requested the administrator check. I will take off the check.
19 ינואר 2008 16:10
ahikamr
מספר הודעות: 51
The one who wrote in Hebrew just wrote the translation. He probably wanted to translate it, but instead wrote a message by mistake.
20 ינואר 2008 17:55
kafetzou
מספר הודעות: 7963
OK - thanks, ahikamr - sorry for the confusion.