Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-希伯来语 - Seja Feliz. Paz, Amor Harmonia felicidade todo...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语希伯来语阿拉伯语

讨论区 单词

标题
Seja Feliz. Paz, Amor Harmonia felicidade todo...
正文
提交 Evandro Santos
源语言: 巴西葡萄牙语

Seja Feliz. Paz, Amor, Harmonia, felicidade todo dia.

标题
הייה מאושר
翻译
希伯来语

翻译 beky4kr
目的语言: 希伯来语

הייה מאושר. שלום, אהבה, הרמוניה,שמחה בכל יום.
ahikamr认可或编辑 - 2008年 一月 18日 15:59





最近发帖

作者
帖子

2008年 一月 16日 19:53

jloibman2
文章总计: 11
תהיה שמח, שלום, אהבה, הרמוניה, שימחה כול יום.

2008年 一月 18日 00:16

Evandro Santos
文章总计: 1
Seja Feliz

2008年 一月 18日 14:21

smy
文章总计: 2481
What's the problem in this page Evandro Santos? You have checked for an admin to look here

2008年 一月 19日 07:24

kafetzou
文章总计: 7963
ahikamr, what does Evandro Santos say is the problem here?

CC: ahikamr

2008年 一月 19日 15:27

ahikamr
文章总计: 51
He doesn't say there is a problam. In his message above he only writes "seja feliz", which means "be happy" (הייה שמח in hebrew), and that's how it's been translated.

2008年 一月 19日 16:03

kafetzou
文章总计: 7963
Ah yes - it was the other guy who wrote in Hebrew, but he wasn't the one who requested the administrator check. I will take off the check.

2008年 一月 19日 16:10

ahikamr
文章总计: 51
The one who wrote in Hebrew just wrote the translation. He probably wanted to translate it, but instead wrote a message by mistake.

2008年 一月 20日 17:55

kafetzou
文章总计: 7963
OK - thanks, ahikamr - sorry for the confusion.