Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Ivrito - Seja Feliz. Paz, Amor Harmonia felicidade todo...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)IvritoArabų

Kategorija Žodis

Pavadinimas
Seja Feliz. Paz, Amor Harmonia felicidade todo...
Tekstas
Pateikta Evandro Santos
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Seja Feliz. Paz, Amor, Harmonia, felicidade todo dia.

Pavadinimas
הייה מאושר
Vertimas
Ivrito

Išvertė beky4kr
Kalba, į kurią verčiama: Ivrito

הייה מאושר. שלום, אהבה, הרמוניה,שמחה בכל יום.
Validated by ahikamr - 18 sausis 2008 15:59





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

16 sausis 2008 19:53

jloibman2
Žinučių kiekis: 11
תהיה שמח, שלום, אהבה, הרמוניה, שימחה כול יום.

18 sausis 2008 00:16

Evandro Santos
Žinučių kiekis: 1
Seja Feliz

18 sausis 2008 14:21

smy
Žinučių kiekis: 2481
What's the problem in this page Evandro Santos? You have checked for an admin to look here

19 sausis 2008 07:24

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
ahikamr, what does Evandro Santos say is the problem here?

CC: ahikamr

19 sausis 2008 15:27

ahikamr
Žinučių kiekis: 51
He doesn't say there is a problam. In his message above he only writes "seja feliz", which means "be happy" (הייה שמח in hebrew), and that's how it's been translated.

19 sausis 2008 16:03

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
Ah yes - it was the other guy who wrote in Hebrew, but he wasn't the one who requested the administrator check. I will take off the check.

19 sausis 2008 16:10

ahikamr
Žinučių kiekis: 51
The one who wrote in Hebrew just wrote the translation. He probably wanted to translate it, but instead wrote a message by mistake.

20 sausis 2008 17:55

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
OK - thanks, ahikamr - sorry for the confusion.