Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский (Бразилия)-Иврит - Seja Feliz. Paz, Amor Harmonia felicidade todo...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Слово
Статус
Seja Feliz. Paz, Amor Harmonia felicidade todo...
Tекст
Добавлено
Evandro Santos
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)
Seja Feliz. Paz, Amor, Harmonia, felicidade todo dia.
Статус
×”×™×™×” מ×ושר
Перевод
Иврит
Перевод сделан
beky4kr
Язык, на который нужно перевести: Иврит
×”×™×™×” מ×ושר. שלו×, ×הבה, ×”×¨×ž×•× ×™×”,שמחה בכל יו×.
Последнее изменение было внесено пользователем
ahikamr
- 18 Январь 2008 15:59
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
16 Январь 2008 19:53
jloibman2
Кол-во сообщений: 11
תהיה שמח, שלו×, ×הבה, ×”×¨×ž×•× ×™×”, שימחה כול יו×.
18 Январь 2008 00:16
Evandro Santos
Кол-во сообщений: 1
Seja Feliz
18 Январь 2008 14:21
smy
Кол-во сообщений: 2481
What's the problem in this page Evandro Santos? You have checked for an admin to look here
19 Январь 2008 07:24
kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
ahikamr, what does Evandro Santos say is the problem here?
CC:
ahikamr
19 Январь 2008 15:27
ahikamr
Кол-во сообщений: 51
He doesn't say there is a problam. In his message above he only writes "seja feliz", which means "be happy" (הייה שמח in hebrew), and that's how it's been translated.
19 Январь 2008 16:03
kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
Ah yes - it was the other guy who wrote in Hebrew, but he wasn't the one who requested the administrator check. I will take off the check.
19 Январь 2008 16:10
ahikamr
Кол-во сообщений: 51
The one who wrote in Hebrew just wrote the translation. He probably wanted to translate it, but instead wrote a message by mistake.
20 Январь 2008 17:55
kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
OK - thanks, ahikamr - sorry for the confusion.