Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-קטלנית - Translations-rejected-translation

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתרומניתגרמניתאיטלקיתפורטוגזיתספרדיתאלבניתרוסיתבולגריתעבריתקטלניתטורקיתערביתסינית מופשטתשוודיתהולנדיתסיניתפיניתאספרנטוקרואטיתיווניתהודיתסרביתליטאיתדניתיפניתפולניתאנגליתהונגריתנורווגיתאסטוניתקוראניתצ'כיתבוסניתקלינגוניתפרסיתסלובקיתאפריקאנספורטוגזית ברזילאיתתאילנדית
תרגומים מבוקשים: איריתניוואריאורדוויאטנמיתכורדית

קטגוריה הסברים - מחשבים / אינטרנט

שם
Translations-rejected-translation
טקסט
נשלח על ידי cucumis
שפת המקור: אנגלית

Sorry, as one of your translations of this text has been already rejected, you are not allowed to submit again another translation.

שם
Traduccions-traducció-rebutjada
תרגום
קטלנית

תורגם על ידי Lila F.
שפת המטרה: קטלנית

Ho lamentem, una de les teves traduccions ja ha estat rebutjada per a aquest text, no se't permet tornar a fer la traducció
הערות לגבי התרגום
He cambiado (en la parte final del original) "a translation" por "the translation" ya que en catalán (como también en otras lenguas) esta frase queda ambigua. Se entendería que la persona que traduce este texto no está capacitada para volver a hacer una traducción, no sólo ésta en concreto, sino cualquier otra de cucumis.org
24 נובמבר 2005 13:56