Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - בולגרית-איטלקית - да се договорим за количество кафе на месец и...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בולגריתאיטלקית

שם
да се договорим за количество кафе на месец и...
טקסט
נשלח על ידי vessela_ivanova
שפת המקור: בולגרית

да се договорим за количество кафе на месец и какви остъпки може да ползваме.как да стане превоза и каква цена

שם
per metterci d'accordo per la quantita di caffè al mese e...
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי raykogueorguiev
שפת המטרה: איטלקית

per metterci d'accordo sulla quantità di caffè al mese e a quali sconti abbiamo diritto. Come potrà avvenire il trasporto e a che prezzo.
אושר לאחרונה ע"י zizza - 4 מרץ 2008 13:39





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

29 פברואר 2008 14:36

arcobaleno
מספר הודעות: 226
Secondo me dove essere: "per metterci daccordo sul prezzo per quantità di caffè al mese e per sconti ai quali abbiamo diritto. "

3 מרץ 2008 15:34

raykogueorguiev
מספר הודעות: 244
Si. Giusto il primo pezzo. Lo correggo. Il prezzo, però, penso si riferisca al trasporto.