Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Bulgarų-Italų - да се договорим за количество кафе на месец и...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: BulgarųItalų

Pavadinimas
да се договорим за количество кафе на месец и...
Tekstas
Pateikta vessela_ivanova
Originalo kalba: Bulgarų

да се договорим за количество кафе на месец и какви остъпки може да ползваме.как да стане превоза и каква цена

Pavadinimas
per metterci d'accordo per la quantita di caffè al mese e...
Vertimas
Italų

Išvertė raykogueorguiev
Kalba, į kurią verčiama: Italų

per metterci d'accordo sulla quantità di caffè al mese e a quali sconti abbiamo diritto. Come potrà avvenire il trasporto e a che prezzo.
Validated by zizza - 4 kovas 2008 13:39





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

29 vasaris 2008 14:36

arcobaleno
Žinučių kiekis: 226
Secondo me dove essere: "per metterci daccordo sul prezzo per quantità di caffè al mese e per sconti ai quali abbiamo diritto. "

3 kovas 2008 15:34

raykogueorguiev
Žinučių kiekis: 244
Si. Giusto il primo pezzo. Lo correggo. Il prezzo, però, penso si riferisca al trasporto.