Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-אנגלית - liza

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתאנגלית

קטגוריה ביטוי

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
liza
טקסט
נשלח על ידי lovano2
שפת המקור: איטלקית

Definitivamente non competo e dagli sguardi di esso non ho bisogno di anche. Se devo sedermi e competere a qualcun'altro allora pace che sono fuori!
הערות לגבי התרגום
This is an expression I need translated to english
I would really appreciate it if somebody could help me out because it would answer a ton of questions
I just need the basic idea of the phrase

שם
liza
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי goncin
שפת המטרה: אנגלית

Definitely I won't compete and, as it looks, I don't have to either. If I have to sit down and compete against someone else then don't worry because I'd be out!
אושר לאחרונה ע"י dramati - 8 מרץ 2008 20:48





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

8 מרץ 2008 19:07

tarinoidenkertoja
מספר הודעות: 113
italian isn t correct but sense,in my opinion, is:
" definitely i won t compete and i don t need his lookings "

8 מרץ 2008 19:08

tarinoidenkertoja
מספר הודעות: 113
italian isn t correct but sense,in my opinion, is:
" definitely i won t compete and i don t need his lookings "