Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - רומנית-איטלקית - un sms particolare

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רומניתאיטלקית

קטגוריה חיי היומיום

שם
un sms particolare
טקסט
נשלח על ידי survivorch
שפת המקור: רומנית

Alfo, îmi place foarte mult de tine, dar "lumea" nu vrea ca noi să fim împreună, nu vreau ca tu să suferi din cauza mea, mi-e foarte greu, crede-mă, vom fi amici? Te pup!
הערות לגבי התרגום
è un sms, forse non ha utlizzato i caratteri corretti

שם
Un sms particular
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי raykogueorguiev
שפת המטרה: איטלקית

Alfo, mi piaci molto, ma la "gente" non vuole che stiamo insieme, non voglio che tu soffra per causa mia, mi sento molto male...credimi; saremo amici? Ti bacio!
הערות לגבי התרגום
greu = pesante Ma in in italiano si addice meglio "male".
אושר לאחרונה ע"י ali84 - 17 אפריל 2008 15:10