Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - رومانیایی-ایتالیایی - un sms particolare

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیاییایتالیایی

طبقه زندگی روزمره

عنوان
un sms particolare
متن
survivorch پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی

Alfo, îmi place foarte mult de tine, dar "lumea" nu vrea ca noi să fim împreună, nu vreau ca tu să suferi din cauza mea, mi-e foarte greu, crede-mă, vom fi amici? Te pup!
ملاحظاتی درباره ترجمه
è un sms, forse non ha utlizzato i caratteri corretti

عنوان
Un sms particular
ترجمه
ایتالیایی

raykogueorguiev ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Alfo, mi piaci molto, ma la "gente" non vuole che stiamo insieme, non voglio che tu soffra per causa mia, mi sento molto male...credimi; saremo amici? Ti bacio!
ملاحظاتی درباره ترجمه
greu = pesante Ma in in italiano si addice meglio "male".
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ali84 - 17 آوریل 2008 15:10