Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - her ÅŸeyi adlandırı ve tek adı olmasına özen...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

שם
her şeyi adlandırı ve tek adı olmasına özen...
טקסט
נשלח על ידי serdarerkan
שפת המקור: טורקית

her şeyi adlandırı ve tek adı olmasına özen gösterin. Takım çalışmalarında çok önemli faydası olacaktır.Ortak bir isim ile konuşmak aynı zamanda onu yerleştirirken de siza kolaylık sağlayacaktır. İsmi olmayan bir şeye nasıl adres verebilirsiniz veya onu aradığınızda nasıl bulursunuz? Halbuki isimlendirildiğinde her arayan kolayca adresini bulabilir

שם
give a name
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי serba
שפת המטרה: אנגלית

give a name to everything and pay attention to that every single thing has only one name. This will be very helpful in the group activities. It is also helpful to use a common name when you place it. How can you address a thing that has no name or how can you find it when you look for it? But when you name it anyone can easily find its address.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 8 מאי 2008 17:21





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

6 מאי 2008 20:05

merdogan
מספר הודעות: 3769
"every single thing" is to much
and where is "aynı zamanda"

7 מאי 2008 14:09

ozlemyk
מספר הודעות: 12
Merhaba
"takım çalışması" ifadesi için "group activities" yerine "team work" kullanmak daha doğru olur diye düşünüyorum. Ne dersiniz? Sevgiler