Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-יוונית - ti amo e farò di tutto per continuare a vederti.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתיוונית

קטגוריה משפט - אהבה /ידידות

שם
ti amo e farò di tutto per continuare a vederti.
טקסט
נשלח על ידי dariarudy
שפת המקור: איטלקית

ti amo e farò di tutto per continuare a vederti.

שם
Σ'αγαπώ και θα κάνω τα πάντα για να συνεχίσω να σε βλέπω.
תרגום
יוונית

תורגם על ידי julia71
שפת המטרה: יוונית

Σ'αγαπώ και θα κάνω τα πάντα για να συνεχίσω να σε βλέπω.
אושר לאחרונה ע"י Mideia - 10 מאי 2008 10:23





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

9 מאי 2008 19:36

pirulito
מספר הודעות: 1180
Μια τέλεια μετάφραση!!

10 מאי 2008 10:22

Mideia
מספר הודעות: 949
Για να το λες έτσι θα είναι !Δεν ξέρω ιταλικά! Οπότε αφού είσαι τόσο σίγουρος, την επικυρώνω

CC: pirulito