Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Грецька - ti amo e farò di tutto per continuare a vederti.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаГрецька

Категорія Наука - Кохання / Дружба

Заголовок
ti amo e farò di tutto per continuare a vederti.
Текст
Публікацію зроблено dariarudy
Мова оригіналу: Італійська

ti amo e farò di tutto per continuare a vederti.

Заголовок
Σ'αγαπώ και θα κάνω τα πάντα για να συνεχίσω να σε βλέπω.
Переклад
Грецька

Переклад зроблено julia71
Мова, якою перекладати: Грецька

Σ'αγαπώ και θα κάνω τα πάντα για να συνεχίσω να σε βλέπω.
Затверджено Mideia - 10 Травня 2008 10:23





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

9 Травня 2008 19:36

pirulito
Кількість повідомлень: 1180
Μια τέλεια μετάφραση!!

10 Травня 2008 10:22

Mideia
Кількість повідомлень: 949
Για να το λες έτσι θα είναι !Δεν ξέρω ιταλικά! Οπότε αφού είσαι τόσο σίγουρος, την επικυρώνω

CC: pirulito