Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Italiano-Griego - ti amo e farò di tutto per continuare a vederti.
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración - Amore / Amistad
Título
ti amo e farò di tutto per continuare a vederti.
Texto
Propuesto por
dariarudy
Idioma de origen: Italiano
ti amo e farò di tutto per continuare a vederti.
Título
Σ'αγαπώ και θα κάνω τα πάντα για να συνεχίσω να σε βλÎπω.
Traducción
Griego
Traducido por
julia71
Idioma de destino: Griego
Σ'αγαπώ και θα κάνω τα πάντα για να συνεχίσω να σε βλÎπω.
Última validación o corrección por
Mideia
- 10 Mayo 2008 10:23
Último mensaje
Autor
Mensaje
9 Mayo 2008 19:36
pirulito
Cantidad de envíos: 1180
Μια Ï„Îλεια μετάφÏαση!!
10 Mayo 2008 10:22
Mideia
Cantidad de envíos: 949
Για να το λες Îτσι θα είναι !Δεν ξÎÏω ιταλικά!
Οπότε Î±Ï†Î¿Ï ÎµÎ¯ÏƒÎ±Î¹ τόσο σίγουÏος, την επικυÏώνω
CC:
pirulito