Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - suskunluguma bakibta seni unuttum sanma su...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה חיי היומיום

שם
suskunluguma bakibta seni unuttum sanma su...
טקסט
נשלח על ידי cheechee
שפת המקור: טורקית

suskunluguma bakibta seni unuttum sanma su düyada özledigim biri varsa oda sensin sen uzakta olsan bile yüregimde hep bnimlesin ve unutulmayacak kadar özelsin
הערות לגבי התרגום
Can this please be translated into UK english.
I am new to this and can only pick out a few words and I am not getting the real meaning.

Thank you for the help

שם
I may be silent now but it doesn’t mean
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Action
שפת המטרה: אנגלית

I may be silent now but it doesn’t mean that I forgot you. If there is someone in this world whom I miss, that's you. Even if you are far away I always keep you in my heart. You are so special to me I’ll never forget you.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 3 ספטמבר 2008 18:37





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

3 ספטמבר 2008 08:46

BARAN ZAGROS
מספר הודעות: 3
Kelimelerin tercümesi iyi fakat tam olarak grammere uyulmamış zamanlarda hata var