Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - suskunluguma bakibta seni unuttum sanma su...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Повседневность

Статус
suskunluguma bakibta seni unuttum sanma su...
Tекст
Добавлено cheechee
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

suskunluguma bakibta seni unuttum sanma su düyada özledigim biri varsa oda sensin sen uzakta olsan bile yüregimde hep bnimlesin ve unutulmayacak kadar özelsin
Комментарии для переводчика
Can this please be translated into UK english.
I am new to this and can only pick out a few words and I am not getting the real meaning.

Thank you for the help

Статус
I may be silent now but it doesn’t mean
Перевод
Английский

Перевод сделан Action
Язык, на который нужно перевести: Английский

I may be silent now but it doesn’t mean that I forgot you. If there is someone in this world whom I miss, that's you. Even if you are far away I always keep you in my heart. You are so special to me I’ll never forget you.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 3 Сентябрь 2008 18:37





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

3 Сентябрь 2008 08:46

BARAN ZAGROS
Кол-во сообщений: 3
Kelimelerin tercümesi iyi fakat tam olarak grammere uyulmamış zamanlarda hata var