Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - suskunluguma bakibta seni unuttum sanma su...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Битие

Заглавие
suskunluguma bakibta seni unuttum sanma su...
Текст
Предоставено от cheechee
Език, от който се превежда: Турски

suskunluguma bakibta seni unuttum sanma su düyada özledigim biri varsa oda sensin sen uzakta olsan bile yüregimde hep bnimlesin ve unutulmayacak kadar özelsin
Забележки за превода
Can this please be translated into UK english.
I am new to this and can only pick out a few words and I am not getting the real meaning.

Thank you for the help

Заглавие
I may be silent now but it doesn’t mean
Превод
Английски

Преведено от Action
Желан език: Английски

I may be silent now but it doesn’t mean that I forgot you. If there is someone in this world whom I miss, that's you. Even if you are far away I always keep you in my heart. You are so special to me I’ll never forget you.
За последен път се одобри от lilian canale - 3 Септември 2008 18:37





Последно мнение

Автор
Мнение

3 Септември 2008 08:46

BARAN ZAGROS
Общо мнения: 3
Kelimelerin tercümesi iyi fakat tam olarak grammere uyulmamış zamanlarda hata var