Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - suskunluguma bakibta seni unuttum sanma su...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 나날의 삶

제목
suskunluguma bakibta seni unuttum sanma su...
본문
cheechee에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

suskunluguma bakibta seni unuttum sanma su düyada özledigim biri varsa oda sensin sen uzakta olsan bile yüregimde hep bnimlesin ve unutulmayacak kadar özelsin
이 번역물에 관한 주의사항
Can this please be translated into UK english.
I am new to this and can only pick out a few words and I am not getting the real meaning.

Thank you for the help

제목
I may be silent now but it doesn’t mean
번역
영어

Action에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I may be silent now but it doesn’t mean that I forgot you. If there is someone in this world whom I miss, that's you. Even if you are far away I always keep you in my heart. You are so special to me I’ll never forget you.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 3일 18:37





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 9월 3일 08:46

BARAN ZAGROS
게시물 갯수: 3
Kelimelerin tercümesi iyi fakat tam olarak grammere uyulmamış zamanlarda hata var