Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-טורקית - Ooooooh - stop With your feet in the air and...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתטורקית

קטגוריה שיר

שם
Ooooooh - stop With your feet in the air and...
טקסט
נשלח על ידי ymcher
שפת המקור: אנגלית

Ooooooh - stop

With your feet in the air and your head on the ground
Try this trick and spin it, yeah
Your head will collapse
But theres nothing in it
And youll ask yourself

שם
Dur
תרגום
טורקית

תורגם על ידי merdogan
שפת המטרה: טורקית

Ooooooh-dur
Ayakların yukarda, başın aşağıda
Bu oyunu dene ve dön, evetttttt
Başın çökecek,
Ancak içinde bir şey yok ki
ve kendi kendine soracaksın.
אושר לאחרונה ע"י FIGEN KIRCI - 22 נובמבר 2008 18:49





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

14 נובמבר 2008 20:05

silkworm16
מספר הודעות: 172
merhaba
yeah--- evet diye çevriliyor genelde.

15 נובמבר 2008 10:24

türev
מספר הודעות: 3
oooh yeah gibi ünlemlerin çevrilmesinde hoop evet gibi sözcüklerin kullanılması daha uygun olmaz mı?

17 נובמבר 2008 21:27

merdogan
מספר הודעות: 3769
bence pek fark yok ama önerinize uyuyorum.
teşekkürler.