Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - סרבית-אנגלית - Srecan rodjendan! zelim ti sve najbolje, da...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: סרביתאנגלית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Srecan rodjendan! zelim ti sve najbolje, da...
טקסט
נשלח על ידי MALAAdaja
שפת המקור: סרבית

Pa gdje si ti Ivane? ostario i ti?! Srecan rodjendan! zelim ti sve najbolje, da nadjes kakvu lijepu, pametnu, djevojku. Da bude novca, para vise nego do sad. I da nam opet dodjes u Bosnia. eto toliko od mene. ljubim te
הערות לגבי התרגום
novca/many
Ivan/ivan

שם
Happy birthday! I wish you all of the best, that…
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Sofija_86
שפת המטרה: אנגלית

So, where are you Ivan? You've become older too! Happy birthday! I wish you all the best, I wish that you'll find a beautiful and smart girl, that you'll have a lot of money, more than before. And that you'll come to us in Bosnia again. So that's all from me. Kiss
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 11 נובמבר 2008 22:29