בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-אנגלית - Canım benim
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Canım benim
טקסט
נשלח על ידי
Queenbee
שפת המקור: טורקית
Canım benim, herşeyim benim,
Seni tanıdığım için çok ama çok mutluyum...iyi ki varsın ve iyi ki hayatımdasın...
שם
My sweetheart,
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
turkishmiss
שפת המטרה: אנגלית
My sweetheart, my everything,
I'm really happy to know you... fortunately you exist and happily you are in my life.
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 4 פברואר 2009 12:22
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
3 פברואר 2009 19:09
Eylem14
מספר הודעות: 43
I would translate
I'm really happy to know you
as
I'm really happy having met you
(tanismak - to meet)
3 פברואר 2009 23:52
turkishmiss
מספר הודעות: 2132
Yes Eylem, "tanışmak" is "to meet" but here I guess it's
"tanımak"
so "to know"
CC:
Eylem14