Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - Canım benim

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Canım benim
Teksti
Lähettäjä Queenbee
Alkuperäinen kieli: Turkki

Canım benim, herşeyim benim,
Seni tanıdığım için çok ama çok mutluyum...iyi ki varsın ve iyi ki hayatımdasın...

Otsikko
My sweetheart,
Käännös
Englanti

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Englanti

My sweetheart, my everything,
I'm really happy to know you... fortunately you exist and happily you are in my life.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 4 Helmikuu 2009 12:22





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

3 Helmikuu 2009 19:09

Eylem14
Viestien lukumäärä: 43
I would translate
I'm really happy to know you
as
I'm really happy having met you
(tanismak - to meet)

3 Helmikuu 2009 23:52

turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
Yes Eylem, "tanışmak" is "to meet" but here I guess it's "tanımak" so "to know"

CC: Eylem14