Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - גרמנית-טורקית - Auf dieser Welt ist eine Lüge

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: גרמניתטורקית

קטגוריה צ'אט - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Auf dieser Welt ist eine Lüge
טקסט
נשלח על ידי BARAN ZAGROS
שפת המקור: גרמנית

Auf dieser Welt ist eine Lüge
הערות לגבי התרגום
/<Auf diser welt ist eine lüge> modified to <Auf dieser Welt ist eine Lüge> --> meaning here: Auf dieser Welt gibt es eine Lüge /italo07

שם
Dünya
תרגום
טורקית

תורגם על ידי 44hazal44
שפת המטרה: טורקית

Bu Dünya'nın üzerinde bir yalan var.
אושר לאחרונה ע"י FIGEN KIRCI - 20 פברואר 2009 21:17





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

19 פברואר 2009 22:10

minuet
מספר הודעות: 298
"Yalan Dünya" şeklinde çevrilemez mi acaba? Çünkü böyle bir kullanım Türkçe'de var.

20 פברואר 2009 00:41

merdogan
מספר הודעות: 3769
Bence " Bu Dünya üzerinde her şey yalan" olmalı.

20 פברואר 2009 13:11

44hazal44
מספר הודעות: 1148
Ama burada ''eine Lüge'' yani ''bir yalan'' deniyor, bence ''herşey'' diyemeyiz.

20 פברואר 2009 15:42

merdogan
מספר הודעות: 3769
Cümle eksik ondan öyle anlaşılıypr.
Auf dieser Welt gibt es eine Lüge /italo07'nun teklifine göre böyle çevrilmiş.Ama bence "Auf dieser Welt is alles eine Lüge " daha anlamlı.